Une quiche nommée loally

Une quiche nommée loally

La Classe Prestige à Korean Air

 

 

 

Vendredi 20 juillet 2012

 

 

Chers lecteurs (on ne dira pas fidèle ; c’est le premier article, soyons on ne peut moins modeste.),

Aux nouvelles, donc : il est 00h05, je suis dans l’avion et d’après  la « Skymap », nous survolons St Petersburg.

Bon ; d’office, je précise, -pour ceux que je ne connais pas- ne vous découragez pas en vous disant : «  Ah, celle-là, elle voyage en classe affaires, elle ne portera certainement pas le bon jugement quant à une dite aventure, en Nouvelle Zélande ! »

Dîtes-vous simplement que ce n’est que le résultat d’une suite de circonstances fragiles.

 

Pour faire court, cet article pour décrire la classe Affaire chez Korean Air, ou plutôt devrais-je préciser : « Prestige ».

Bon : enregistrement prioritaire et séparé : c’est rapide !

Puis : embarquement prioritaire, (normalement), mais quand on a un douanier qui nous drague ; c’est tout de suite moins « court » (Yo; je suis sûre que… Bon, c’est la dernière fois que je t’entends penser ainsi dans mes articles !)! Non pas que j’avais le désir de m’attarder avec ces hôtesses d’Air France, plutôt mal ou pas… Bref…Quel est pire, d’ailleurs, selon vous ?

On s’éloigne du sujet… Poursuivons.

L’embarquement, aussi prioritaire. (J’aurais tout à fait pu dire tout ça en une phrase, mais…Non… Vous apprendrez davantage à me lire, ainsi.)

 

En tout cas, je vais plutôt décrire la nourriture.

En fait, je m’en suis rendue compte quand tout le monde autour de moi avait des baguettes, mais j’avais 2 paires de (oh ! Ça va, hein ! Et les enfants, dans tout ça, hein ? On s’en fout. Vous me connaissez bien. C’est tant mieux.) couverts ! Je me suis dit : « Mince, Quiche, tu t’es fait repérée, on a déjà remarqué que t’étais un boulet ! »

Mais non ! Voyons, pas aussi bêtement ! J’ai de l’expérience, pour paraître un chouya intelligente! (rire complètement décalé.)

Seulement un repas différent pour les Français, parce qu’avec la nourriture en France, on  ne plaisante pas ! (c’est ce que se disent les Coréens, sans doute!) Pendant que mes voisins dégustaient leur riz et leur soupe miso, je me délectais d’une tranche de saumon fumé, une salade, une soupe à la crème et mes pâtes avec du cabillaud. Pas très original, je le conçois !

Cerise sur le gâteau : des kirs royaux en apéritif (parmi tant d’autres, je verrai demain ce qu’il restera…Et pourquoi au pluriel ? Et non : raté !), du vin rouge et pas des moindres, mon préféré : Châteauneuf du Pape ! Comme mes yeux se sont ébahis, subitement, succinctement, quand j’ai désiré du vin rouge, que j’ai lu « Côtes du Rhône et que j’ai rêvé l’espace de quelques fractions de secondes, ce Châteauneuf ! Et en dessert : fromage et fruits. Et à la fin du repas, recevoir l’hôtesse plutôt inquiète : « Ça a été, pour vous ? »

Parfait. Comme à la maison. Voyons plus tard, pour le reste. En attendant, j’ai plutôt soif.

 

Pour l’instant, on ne peut pas dire que le dépaysement est de rigueur, mais disons au moins que mon séjour est propulsé par le luxe !

Demain, cela dit ; j’embauche en tant que caissière, histoire de ne pas rentrer dans un mois.

 

Dear readers (won’t write dedicated, yet; since it’s the first one!)

On air; today: it is 12 a.m., and according to the “Skymap”; we’re landing over St Petersburg.

Well well, to make long stories short, and for those I don’t know well, do not lose your bravery, all thinking: “What? This girl will never be able to relate her said “adventures” in New Zealand! Let’s walk pass!”

Just think this is only the result of such fragile circumstances!

                                                                                                             

So: this article as an evidence of Korean Air services or perhaps should I highlight: Prestige Class.

 

Check in: priority and separate.

Boarding: well; when the toll man tries to date while you’re trying to leave for several months…. Shorter! Anyway, it’s not as if I wanted to spend more time with the “charming” hostess from Air France!

So I will eventually describe the food on the plane… (Cause the movies and entertainments just suck; new release: don’t remember. See?!

I fact, I quickly became aware that occidental peep’ did not have the same food as oriental ones. It was reassuring in the end, to see the hostess asking me, all worried: “Was it ok, for you?” Well. Just like home! But I was not going to Korea, anyway…

One good point: the good wine: Chateauneuf du Pape, for instance, cheese. Did you notice I was French?

See you much later for the forthcoming news: ;-)

Cheers!

 

 



21/07/2012
1 Poster un commentaire

A découvrir aussi


Ces blogs de Voyages & tourisme pourraient vous intéresser

Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 33 autres membres